across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和(hé)用法是(shì)它们二(èr)者的主要区别在(zài)于词(cí)性和使用场(chǎng)合有所不同(tóng):across是(shì)介(jiè)词,而cross是(shì)动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以及(jí)across 和 cross的(de)区别(bié),across和(hé)cross有(yǒu)什么关(guān)系,cross和(hé)across区别和用法(fǎ),across和cross的区(qū)别through over,across与(yǔ)cross的区(qū)别是(shì)什么等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法
它(tā)们二者的(de)主要区(qū)别在于词(cí)性(xìng)和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。across和(hé)cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意(yì),在(zài)拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它(tā)们二者的(de)主(zhǔ)要(yào)区(qū)别(bié)在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼(pīn)写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿过,越过(guò)。
无可厚非是什么意思 渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要(yào)表示在物体表(biǎo)面上横穿。
如横(héng)过马路、过桥(qiáo)、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过无可厚非是什么意思马(mǎ)路时没注(zhù)意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境(jìng)) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版(bǎn)图).
他(tā)已(yǐ)越(yuè)过边界进入别国的领土。
2.作名词用
作名词(cí)时(shí),有十字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有(yǒu)较(jiào)强(qiáng)的构词能力,它所构成的词的某些词义和用法是值得注意(yì)的。
比如crossroads是“十字(zì)路(lù)”或(huò)“无可厚非是什么意思十(shí)字路口”的(de)意(yì)思,它的前面可(kě)以用a,但(dàn)-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互见条(tiáo)目”的意思,专指同一书刊中前后互相(xiāng)参阅(yuè)的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条(tiáo)目(mù)用大(dà)写字母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道(dào)线”或“(铁路与(yǔ)公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车(chē)辆(liàng)都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表示(shì)位(wèi)置)在…对面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表示(shì)方向)横越, 横(héng)跨(kuà); 横(héng)穿, 穿越; 从…的另一(yī)面[边];
(表(biǎo)示(shì)状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这(zhè)一边到(dào)另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成交(jiāo)叉状(zhuàng);
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过(guò),越过(guò),横(héng)穿(chuān)”的意思。
与cross基本同义,也是表示(shì)从物(wù)体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发(fā)现邮局(jú)就在你的左边(biān)。
cross和(hé)across区(qū)别和用法(fǎ)是什么?
1、词(cí)性不同
across用作介词或副词,表示(shì)一个穿越(yuè)动作时要与一个实义动词连用。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用作名(míng)词时的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化为(wèi)动词后可表示“画(huà)十字,划叉删去”,还可表示“交(jiāo)叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既可(kě)用作不及物动词(cí),也可(kě)用作及物动(dòng)词。
用作(zuò)及(jí)物(wù)动词时,接名(míng)词或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用常旁陵岁(suì)指(zhǐ)某些基督徒“用手(shǒu)在胸(xiōng)前画十字”。
across与数量短语连(lián)用,置(zhì)于(yú)单位名词之(zhī)后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态(tài),意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常(cháng)加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接源(yuán)自古法语的an acros,意为从一头到另一头(tóu),处于跨(kuà)越的位置(zhì)。
cross:直接(jiē)源自古英语的cros;最(zuì)初源自(zì)古典(diǎn)拉(lā)丁(dīng)语的crux,意(yì)为高而圆(yuán)的柱子。
未经允许不得转载:邢台阳光板厂家|邢台阳光板价格|承德阳光板厂家|承德阳光板价格|邢台阳光板厂家价格|承德阳光板厂家价格-欣海阳光板制造有限公司 无可厚非是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了