三人(rén)成虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻(fān)译是三人(rén)成虎的(de)意思是三(sān)个人谎报城市里有老虎,听的人(rén)就信以为真的。
关于三人(rén)成虎(hǔ)告诉我们什么(me)道(dào)理(lǐ),三人成虎(hǔ)文(wén)言乾坤未定你我皆是黑马,把人比喻黑马是啥意思文(wén)翻译及寓意翻译以及三人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们(men)什么道理(lǐ),三(sān)人(rén)成虎文言文翻译及寓意是(shì)什(shén)么,三人成虎文言(yán)文翻译及寓意翻译(yì),三人成虎文言文逐句翻译寓意,三人(rén)成虎的(de)文言文翻译及注释等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
三人成虎告诉我(wǒ)们什(shén)么道(dào)理,三人(rén)成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译
三(sān)人成(chéng)虎的意思是三个人谎报城市里有(yǒu)老虎,听的人就信以为(wèi)真。比(bǐ)喻说的人多了(le),就能使人(rén)们把谣言(yán)当事实。
本文整理了三人成虎的(de)文(wén)言(yán)文原文(wén)及翻(fān)译(yì),欢迎阅(yuè)读。
三人成虎翻译庞葱要陪太子到(dào)邯郸去(qù)做(zuò)人(rén)质(zhì),庞葱对魏王说:“现在(zài),如果(guǒ)有一个人说市集上(shàng)有老(lǎo)虎,大王(wáng)相信吗(ma)?”魏王说:“不(bù)相信。
”庞葱说:“如果两(liǎng)个人说(shuō)市(shì)集上(shàng)有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说(shuō):“那我就要疑惑了。
”庞葱(cōng)又说:“如果三个人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相(xiāng)信。
”庞葱说(shuō):“大街上不会有老(lǎo)虎那是(shì)很清楚的,但是三个人说有老虎,就(jiù)像(xiàng)真有(yǒu)老虎了。
如今邯郸离大梁,比(bǐ)我们到街市远得(dé)多,而(ér)毁谤(bàng)我(wǒ)的人超过了三(sān)个。
希望您能明察秋(qiū)毫。
”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道该(gāi)怎么(me)办(bàn)。
”于是庞葱告辞而去(qù),而(ér)毁谤他的话很快传(chuán)到魏(wèi)王(wáng)那里。
后来(lái)太(tài)子结(jié)束(shù)了人(rén)质的生活,庞葱回国后,魏王(wáng)果(guǒ)然没有再召见(jiàn)他。
三人成(chéng)虎寓意对人对事不能以为多数人说的就可(kě)以轻信,而要多方进行考(kǎo)察、思(sī)考,并以事实(shí)为依据作出正确的(de)判断(duàn)。
这种(zhǒng)现象在(zài)实际生(shēng)活中(zhōng)很普遍,不加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。
三人(rén)成虎(hǔ)原文庞葱与太子质于邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二(èr)人言市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣(yǐ)。
’‘三人(rén)言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明矣,然(rán)而三人言而成虎。
今邯(hán)郸去大(dà)梁也(yě)远于(yú)市,而议臣者过于三人(rén),愿(yuàn)王察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗(chán)言先至。
后(hòu)太子罢质,果不得见。
(出自《战(zhàn)国(guó)策·魏(wèi)策二》)
《战(zhàn)国策》简(jiǎn)介《战国策(cè)》是中国古代的(de)一部历(lì)史学名(míng)著。
它是一部国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国语》是第(dì)一部)又称《国策》。
主要记载战国时期谋臣(chén)策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书按(àn)东周(zhōu)、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏(wèi)国(guó)、韩国(guó)、燕国(guó)、宋国(guó)、卫国、中山(shān)国依次分(fēn)国编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字(zì)。
是先秦(qín)历史(shǐ)散文(wén)成(chéng)就最高,影响最大的(de)著作之一。
三人成虎文言文翻译(yì)及寓意
三(sān)人成虎的意思是三个人(rén)谎报城市里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真。
比(bǐ)喻说的(de)人多(duō)了,就(jiù)能使人们把谣(yáo)言当事(shì)实。
本文(wén)整(zhěng)理了三人成虎(hǔ)的文言文(wén)原(yuán)文及翻译,欢迎阅(yuè)读。
三人成虎(hǔ)翻译
庞葱(cōng)要陪太子(zi)到邯郸去(qù)做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗(ma)?”魏王说(shuō):“不相信(xìn)。
”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我就(jiù)要(yào)疑惑了。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三(sān)个人说市(shì)集上有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:嫌判森“我会(huì)相信。
”庞葱说(shuō):“大街上不会有老虎那是(shì)很清楚的(de),但(dàn)是三个人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超过了(le)三个。
希望您能明察秋(qiū)毫。
”魏王说:“我知(zhī)道该(gāi)怎么办(bàn)。
”于是庞葱告辞而去,而毁谤(bàng)他的话很快传到魏(wèi)王那里。
后(hòu)来(lái)太子结(jié)束了(le)人质的(de)生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召见他(tā)。
三人成虎(hǔ)寓意
对(duì)人对事(shì)不能以为(wèi)多数人说的就可以(yǐ)轻信,而要多方(fāng)进行(xíng)考察(chá)、思考,并(bìng)以事实为依(yī)据(jù)作出正确(què)的判断。
这种现(xiàn)象在(zài)实(shí)际生(shēng)活中(zhōng)很普遍(biàn),不加辨识,轻信(xìn)谎言,就会让人犯错误。
三人成虎(hǔ)原(yuán)文
庞葱与太子质于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一(yī)人言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二(èr)人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而三人言而(ér)成(chéng)虎。
今邯郸(dān)去(qù)大梁也(yě)远于市,而议(yì)臣者过(guò)于三(sān)人,愿王(wáng)冲蠢察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是(shì)辞行,而谗言先至(zhì)。
后太子罢质,果不(bù)得(dé)见。
(出自《战(zhàn)国策·魏策二》)
《战国策》简介(jiè)
《战国策》是中国古代的一(yī)部历史(shǐ)学名(míng)著。
它是(shì)一部国别体史书(《国语(yǔ)》是(shì)第(dì)一部)又称(chēng)《国策》。
主要记载战国时期谋臣策(cè)士纵(zòng)横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东周(zhōu)芹(qín)亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩(hán)国(guó)、燕国(guó)、宋国、卫国、中山(shān)国依次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。
所记载的历史,上起(qǐ)公元前490年智(zhì)伯(bó)灭(miè)范氏,下(xià)至公元(yuán)前221年(nián)高(gāo)渐(jiàn)离以(yǐ)筑击秦始皇。
是先秦历(lì)史散(sàn)文成就最高,影(yǐng)响最大的著作之一。
未经允许不得转载:邢台阳光板厂家|邢台阳光板价格|承德阳光板厂家|承德阳光板价格|邢台阳光板厂家价格|承德阳光板厂家价格-欣海阳光板制造有限公司 乾坤未定你我皆是黑马,把人比喻黑马是啥意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了